Aymara Collection of Geraldine Quartararo

Colección de Aymara por Geraldine Quartararo

Object Details

Collection LanguageAymara, Central
Language PIDailla:119729
Title [Indigenous]
Language of Indigenous Title
TitleAymara Collection of Geraldine Quartararo
Country(ies)Bolivia
Sweden
Collector(s)Quartararo, Geraldine
Depositor(s)Quartararo, Geraldine
Project/Collector Website
Description [Indigenous]
Language of Indigenous Description
DescriptionThis material is about Aymara language, one of the two languages Geraldine Quartararo's doctoral dissertation research focused on. The data was elicited to investigate evidentiality. The collection consists of 15 recordings that are organized into three parts: the first one consists of audio recordings/transcripts/translations of the task “Family problems picture”, the second part consists of audio recordings/transcripts/translations of the task “The Pear Story” and the third group consists of audio recordings/transcripts/translations of narratives and interviews. Both “Family problems picture” and “The Pear Story” are semi-structured tasks, and have been specifically created to stimulate the verbalization of knowledge processes. This material is based upon three fieldworks, two of which have been supported by the Helge Ax:son Jonsson Foundation. The three fieldworks were carried out in February 2014, between September and December 2014 and, finally, in May 2015.
ReferencesQuartararo, Geraldine. 2017. Evidencialidad indirecta en aimara y en el español de La Paz. Stockholm: Stockholm University dissertation.
Bartolotta, Annamaria & Quartararo, Geraldine. 2019. The asymmetric path-conflation pattern of go and come verbs in Aymara. Aiωn-linguistica 8. 13-43
Quartararo, Geraldine. (Accepted) 2020. Pragmatic markers resulting from languaguage contact. The case of sañani in Aymara. Onomázein 48.
Quartararo, Geraldine. 2021. Beyond Evidentiality. The epistemic function of the suffix -wa in Aymara. Inverbis 2021(1).
1_AYM_MIS
Traditional story about the sheep and the fox, Cuento tradicional de la oveja y el zorro, Aymara
1_AYM_PEAR
1 participant carried out the task "The Pear Story"., 1 participante realizó la tarea "The Pear Story"., Aymara
1_AYM_TASK
3 participants carried out the task called "Family Problems Pictures". A participant told some moments of his life. Another participant told some moments of his life. Story about the mermaids of the Titicaca Lake . Story about the Incas., 3 participantes llevaron a cabo la tarea llamada Family Problems Pictures. Un participante contó algunos momentos de su vida. Otro participante contó algunos momentos de su vida. Cuento sobre las sirenas del lago Titicaca. Cuento sobre los incas., aymara
2_AYM_MIS
Interview on the participant's life, Entrevista sobre la vida del participante, Aymara
2_AYM_PEAR
Development of the "Pear Story" task., Desarrollo de la tarea "The Pear Story"., Aymara
2_AYM_TASK
3 participants have carried out the task called "Family Problems Pictures"., 3 participantes han llevado a cabo la tarea llamada Family Problems Pictures, AYMARA
3_AYM_MIS
Traditional story about the parrot, the sheep and the dog, Cuento tradicional del papagayo, la oveja y el perro, Aymara
3_AYM_PEAR
Development of the "Pear Story" task., Desarrollo de la tarea "The Pear Story", Aymara
3_AYM_TASK
3 participants carried out the task called "Family Problems Pictures"., 3 participantes llevaron a cabo la tarea llamada "Family Problems Pictures", AYMARA
4_AYM_MIS
Interview about the traditional cultivation of potatoes. Traditional story about the golden frog., Entrevista sobre el cultivo tradicional de las patatas. Cuento tradicional sobre el sapo de oro., Aymara
4_AYM_TASK
3 participants carried out the task called "Family Problems Pictures"., 3 participantes llevaron a cabo la tarea llamada "Family Problems Pictures", AYMARA
5_AYM_MIS
Interview about the history of the community Tito Yupanqui. The recording was made in the open air., Entrevista sobre la historia de la comunidad Tito Yupanqui. La grabación se hizo al aire libre., Aymara
5_AYM_TASK
3 participants carried out the task called "Family Problems Pictures"., 3 participantes llevaron a cabo la tarea llamada "Family Problems Pictures"., AYMARA
6_AYM_MIS
Interview on life experiences and participant's childhood. The recording was made in the open air., Entrevista sobre algunas experiencias de vida y la infancia de la participante. La grabación se hizo al aire libre., Aymara