A Description of the Civil War

Descripción sobre el Conflicto Armado Interno

Object Details

Subject LanguageIxil
Language PID(s)ailla:119533
Title [Indigenous]Yol ti' uva' Tutch u Tch'a'oj Sna'yej
Language of Indigenous Titleixl
TitleA Description of the Civil War
Language CommunityChajul
Place CreatedAcademia de Lenguas Mayas de Guatemala, Pulay, Quiché, Guatemala
Date Created2016-11-29
Description [Indigenous]Viyol u q’esla ixoq nik tale’, a’ nik tal inuqul ti’ uva’ kam nikich ib’an inq’a xaol tu tenam Poy I’, atz kam aq’on nikich ib’an xaol, tul nik tal inuqul ti’ inq’a tx’iol iq’ij, atz kam nikich ib’an u q’es ti txulul, atz va’l u nimla yol nik tale’ eche ti’ u tch’a’oj uva’ palij, tul kam ex ib’an inq’a vir, atz ya’ne oq’b’ vet sol, atz pal tchan vet q’ij tul ex tchan vet ja’ ker, uva’ ib’an inq’a sol tan xe’t vet sol ti’ imolox vet inq’a xaol tul iya’tz’aj, atz jit kuxh ta’ne ib’an saol pet itzok’ sol inq’a ko’m, itz’esaj sol inq’a otzotz, iya’lu sol inq’a ixoq,atz inq’a atich iya’b’il atz mamala kuxh kantchaq inb’anaqej.
Language of Indigenous Descriptionixl
DescriptionThe woman’s story is the explanation she gives for the inhabitants of the village Poyi’, what work they did. And she talked about the riches they had, and what she did in her childhood, and what occurred during the war that happened. She questioned herself about the presence of the gringos, and then the soldiers arrived to gather the people. Then they killed the people. Not only did the soldiers do that, but they cut all the fields, they burned the houses, they raped the women, and raped the pregnant women, too, even though they were pregnant. They caused a great deal of violence.
Source NoteIXIL-CJL-HIS-RUP-2016-11-29-0059
Contributor(s) Individual / RoleÚ Pacheco, Rosa (Speaker)
Caba Mendoza, Pedro (Creator, Transcriber, Translator)
Mateo Ramírez, Domingo (Creator, Interviewer)
Contributor(s) Corporate / Role

Media Files

There are 4 objects in this resource
ObjectFile TypesAccess Level