Target words

Palabras buscadas

Object Details

Subject LanguageZapotec, Macuiltianguis
Language PID(s)ailla:119744
Title [Indigenous]
Language of Indigenous Title
TitleTarget words
Language CommunitySan Pablo Macuiltianguis, Oaxaca, México
Country(ies)Mexico
Place CreatedSan Pablo Macuiltianguis, Oaxaca, México
Date Created2016-09-13
Description [Indigenous]
Language of Indigenous Description
DescriptionThis resource contains 106 short audio recordings of Macuiltianguis Zapotec words and a document (targetWords.pdf) listing the recorded words, their Spanish translation, and the name of the speaker who pronounced them. The name of each audio file begins with the Zapotec spelling of the word, followed by its Spanish translation and then the initials of the speaker.
GenresElicitation
Source Notetarget_words
ReferencesRiestenberg, Katherine. 2017. Acoustic Salience and Input Frequency in L2 Lexical Tone Learning: Evidence from a Zapotec Revitalization Program in San Pablo Macuiltianguis. Ph.D. dissertation, Georgetown University. http://hdl.handle.net/10822/1044638
Contributor(s) Individual / RoleCruz Manzano, Raquel Eufemia (Speaker, Research participant)
Riestenberg, Katherine (Researcher)
Alavez Ruiz, Zenaida (Speaker, Research participant)
Pérez Ruiz, Servando Abel (Speaker, Research participant)
Contributor(s) Corporate / Role

Media Files

There are 107 objects in this resource
ObjectFile TypesAccess Level
angula_abuela_RCM.wavaudio/x-wav2
be'_aire_RCM.wavaudio/x-wav2
bedichee_berro_RCM.wavaudio/x-wav2
beku'_perro_RCM.wavaudio/x-wav2
bela'_carne_RCM.wavaudio/x-wav2
belha_culebra_RCM.wavaudio/x-wav2
belha_pescado_RCM.wavaudio/x-wav2
benne'_gente_RCM.wavaudio/x-wav2
beree'_hormiga_RCM.wavaudio/x-wav2
besii'_copalero_RCM.wavaudio/x-wav2
besuli'_uva_RCM.wavaudio/x-wav2
betsi'_hermano_RCM.wavaudio/x-wav2
betua'_plátano_RCM.wavaudio/x-wav2
bexxi_tomate_RCM.wavaudio/x-wav2
beyaa_nopal_RCM.wavaudio/x-wav2
beyi'_hielo_RCM.wavaudio/x-wav2
bia'_caballo_RCM.wavaudio/x-wav2
bia_nube_RCM.wavaudio/x-wav2
bichi_azul_RCM.wavaudio/x-wav2
chupa_dos_RCM.wavaudio/x-wav2
da'a_elote_RCM.wavaudio/x-wav2
daare'ne_ejote_RCM.wavaudio/x-wav2
dana_hermano_RCM.wavaudio/x-wav2
de'e_pared_RCM.wavaudio/x-wav2
dhagwi'_morado_RCM.wavaudio/x-wav2
diga'_zarzamora_RCM.wavaudio/x-wav2
dila_temprano_ZAR.wavaudio/x-wav2
dilha'_frío_ZAR.wavaudio/x-wav2
edhia_negro_RCM.wavaudio/x-wav2
elha'_anona_RCM.wavaudio/x-wav2
etta_tortilla_RCM.wavaudio/x-wav2
ettia_cana_RCM.wavaudio/x-wav2
exxu_aguacate_RCM.wavaudio/x-wav2
ga_nueve_RCM.wavaudio/x-wav2
gayu'_cinco_RCM.wavaudio/x-wav2
gu'na_toro_RCM.wavaudio/x-wav2
gu_papa_RCM.wavaudio/x-wav2
gulha_tarde_ZAR.wavaudio/x-wav2
gwi_guayaba_RCM.wavaudio/x-wav2
icha_cabeza_RCM.wavaudio/x-wav2
inda_agua_RCM.wavaudio/x-wav2
indaa'_capulín_RCM.wavaudio/x-wav2
iyya_flor_RCM.wavaudio/x-wav2
iyya_lluvia_RCM.wavaudio/x-wav2
iyya_piedra_RCM.wavaudio/x-wav2
keda'_gricaceo_RCM.wavaudio/x-wav2
kulixi_col_RCM.wavaudio/x-wav2
kurusi_cruz_RCM.wavaudio/x-wav2
laní_fiesta_RCM.wavaudio/x-wav2
larchu_cebolla_RCM.wavaudio/x-wav2
lari'_tela_RCM.wavaudio/x-wav2
lha'_hoja_RCM.wavaudio/x-wav2
lhulhu_redondo_RCM.wavaudio/x-wav2
lisi'_hogar_RCM.wavaudio/x-wav2
lo_cara_RCM.wavaudio/x-wav2
maraxa_naranja_RCM.wavaudio/x-wav2
mata_chamarra_RCM.wavaudio/x-wav2
mixi_gato_RCM.wavaudio/x-wav2
naa'_mano_RCM.wavaudio/x-wav2
naga'_oreja_RCM.wavaudio/x-wav2
naku_mamá_RCM.wavaudio/x-wav2
ni'a_pie_RCM.wavaudio/x-wav2
nisi'_leche_RCM.wavaudio/x-wav2
nupi_tepache_RCM.wavaudio/x-wav2
ru'a_boca_RCM.wavaudio/x-wav2
sa_día_RCM.wavaudio/x-wav2
sitsi_blanco_RCM.wavaudio/x-wav2
ta'a_petate_RCM.wavaudio/x-wav2
tagula_abuelo_RCM.wavaudio/x-wav2
taku_papá_RCM.wavaudio/x-wav2
tapa_cuatro_RCM.wavaudio/x-wav2
targetWords.pdfapplication/pdf2
too_tepejilote_RCM.wavaudio/x-wav2
tsii_diez_RCM.wavaudio/x-wav2
tsunna_tres_RCM.wavaudio/x-wav2
tua'xisu_piña_RCM.wavaudio/x-wav2
tubi_uno_SPR.wavaudio/x-wav2
tulada_durazno_RCM.wavaudio/x-wav2
ubaa_calor_ZAR.wavaudio/x-wav2
xaru_florero_RCM.wavaudio/x-wav2
xibi_rodilla_RCM.wavaudio/x-wav2
xiela_cena_RCM.wavaudio/x-wav2
xila_hermana_RCM.wavaudio/x-wav2
xilaa_calor_RCM.wavaudio/x-wav2
xina'_nariz_RCM.wavaudio/x-wav2
xiná_rojo_RCM.wavaudio/x-wav2
xinágata_rosa_RCM.wavaudio/x-wav2
xkuana'_tío_RCM.wavaudio/x-wav2
xtila_desayuno_RCM.wavaudio/x-wav2
xuetta_servilleta_RCM.wavaudio/x-wav2
xugwe_comida_RCM.wavaudio/x-wav2
xula_sombra_RCM.wavaudio/x-wav2
xxunu'_ocho_RCM.wavaudio/x-wav2
xxupa_seis_RCM.wavaudio/x-wav2
ya'a_verde_RCM.wavaudio/x-wav2
ya_arbol_RCM.wavaudio/x-wav2
ya_árbol_SPR.wavaudio/x-wav2
ya_árbol_ZAR.wavaudio/x-wav2
yadú_timbre_RCM.wavaudio/x-wav2
yala'_copal_RCM.wavaudio/x-wav2

Pages

Details