Funny Story about a Young Man's Trip to the United States

Chiste sobre el Viaje de un Joven a los Estados Unidos

Object Details

Subject LanguageIxil
Language PID(s)ailla:119533
Title [Indigenous]Tze'emla Yol ti' Naq val u Xaak uva' Sib'en Naq Estados Unidos
Language of Indigenous Titleixl
TitleFunny Story about a Young Man's Trip to the United States
Language CommunityChajul
Place CreatedAcademia de Lenguas Mayas de Guatemala, Pulay, Quiché, Guatemala
Date Created2017-11-29
Description [Indigenous]Toq tal u qitz’in qazik inuqul sqej ti’ naq va’l u xaak uva’ b’ent Estados Unidos, a’etz b’anon tan kam kuxh nikich tal kaj naq tej itxutx, tejaq tanab’ b’enetz vet naq tul opoonetz vet naq tva'l u tenam uva' Monterrey ib'ij, aq'ax vet itiempo naq la'ich yolon vet tzaan naq tej itxutx, il vet in een in va'l u tenam Monterrey ib'ij, chich b'ak vet tzaan naq tejaq tamiik paqte tul tuul itxeyex naq ej ul vet naq totzotz tul tira oksal vet naq sMonterrey, ech vet intal tchaqnaq tcheel ti’ naq.
Language of Indigenous Descriptionixl
DescriptionOur participant will tell us about a young man who traveled to the United States. What happened was, before leaving, he broke several things to his mother and sisters. He left and arrived at a place called Monterrey. They gave him time to talk to his mother: “I'm already in a town called Monterrey.” He also told his friends that if in a few days they grabbed him and deported him to his country, they give him the pseudonym Monterrey. That’s what they call him now.
GenresSpeech play
Source NoteIXIL-CJL-JUE-GLB-2017-11-29-0107
Contributor(s) Individual / RoleLaynez Brito, Gaspar (Speaker)
Mateo Ramírez, Domingo (Creator)
Caba Mendoza, Pedro (Creator, Transcriber, Translator)
Contributor(s) Corporate / Role

Media Files

There are 2 objects in this resource
ObjectFile TypesAccess Level