An Account of a Man Who Died because He Was Very Courageous

Una Cuenta de un Hombre que Murió Porque Era Muy Aventado 

Object Details

Subject LanguageIxil
Language PID(s)ailla:119533
Title [Indigenous]Yol ti' Naq val u Vinaq Kamij tan Aj Tial K'ulich Naq
Language of Indigenous Titleixl
TitleAn Account of a Man Who Died because He Was Very Courageous
Language CommunityChajul
Place CreatedAcademia de Lenguas Mayas de Guatemala, Pulay, Quiché, Guatemala
Date Created2017-08-31
Description [Indigenous]Toq qootzaqi va'l u txumb'al ti' naq va'l u vinaq Xhalich ib'ij, ex tiqa naq tixi’m Jitch’kaan tan mamala va’y palt Ilom, tul uva’ q’a’v vet naq tul iyatz’ naq va’l u b’alam, imuq vet kaj naq u tixi’m, tul a‘ vet b’alam tiq’o vet tzaan naq, xamteletz vet stuul ex naq tx’akab’en tul ex taqa’ naq va’l ipatch, atz atich b’ak etz tz’alol kolelich kaj ijal tk’oay tul a’ naq nikich ex elq’an, b’enetz vet tej inq’a xaol aj jal tul inuk’ vet tib’, atz ex txeyexoq vet naq tul yatz’ax vet naq, atz muqux kaj naq tuul va’l u joyom tze’ echetz kuxh uva’ toq qootzaqi tuulb’al u aq’on uva’aj.
Language of Indigenous Descriptionixl
DescriptionWe are going to be told about a man called Salvador. He went to fetch his corn in Ixcan because he was very hungry in the town of Ilom, and when he returned he killed a tiger. So he left his corn hidden near the road and brought the flesh of the tiger in his house. After a long time, he went to build his house on the mountain, so if the neighbors had stored their ears in their granaries and he stole them, the owners knew, and they organized themselves to catch him. They killed him and left him buried in a trunk of a tree. That is all that we are going to learn in this work.
Source NoteIXIL-CJL-MIT-GBC-2017-08-31-0089
Contributor(s) Individual / RoleDel Barrio Caba, Gaspar (Speaker)
Mateo Ramírez, Domingo (Creator)
Caba Mendoza, Pedro (Creator, Transcriber, Translator)
Contributor(s) Corporate / Role

Media Files

There are 3 objects in this resource
ObjectFile TypesAccess Level