Possessed Nouns - Otlaltepec Popoloca

Sustantivos Poseídos - popoloca de Otlaltepec

Object Details

Subject LanguagePopoloca, San Felipe Otlaltepec
Language PID(s)ailla:119755
Title [Indigenous]
Language of Indigenous Title
TitlePossessed Nouns - Otlaltepec Popoloca
Language CommunityOtlaltepec Popoloca
Country(ies)Mexico
Place CreatedCatemaco, Veracruz, México
Date Created1999
Description [Indigenous]
Language of Indigenous Description
DescriptionPossessed Nouns
1. Introduction
2. Avocado
3. Custard apple (anona)
4. Peanut
5. Squash
6. Day
7. Edible tuber
8. Sugar cane
9. Dragonfruit (pitaya)
10. Squash species (chilacayote)
11. Cherimoya
12. Chupandilla
13. Peach
14. Guava
15. Fig
16. Woman
17. Huajilote / Guajilote
18. Huajilote / Guajilote
19. Huixocote
20. Sapodilla
21. Blackberry
22. Blackberry
23. Pickletree fruit (nananchi)
24. Orange
25. Pineapple
26. Banana (platanillo)
27. Prickly pear fruit
28. Sapodilla (zapote blanco)
29. Sapodilla (zapote negro)
30. Squash (calabacita)
31. Onion
32. Mirliton (chayote)
33. Chile
34. Green bean
35. Roasting ears of corn
36. Goosefoot
37. Guaje
38. Tomato
39. Apaztle
40. Jug
41. Little jug (cantarito)
42. Cooking griddle (comal)
43. Two censers (sahumerios)
44. Gourd dipper
45. Two pestles (molcajete)
46. Pestle
47. Pot
48. Offspring
49. Son-in-law
50. Daughter-in-law
51. Grandchild
52. Father-in-law
53. Father-in-law
54. Mother
55. Father
56. Father
57. Grandfather
58. Grandmother
59. Uncle
60. Older brother
61. Older sister
62. Older sister
63. Older brother
64. Sister
65. Mouth
66. Beard
67. Head
68. Rope
69. Avocado
70. Rope
71. Water
72. Liquor
73. Tree
74. Maize gruel (atole)
75. Maize gruel (atole)
76. Squash
77. Bed
78. Basket (tenate)
79. Flesh
80. Incence
81. Money
82. Money
83. Ropes
84. Waters
85. Waters
86. Liquors
87. Trees
88. Trees
89. Maize gruels
90. Squashes
91. Beds
92. Baskets
93. Fleshes
94. Incences
95. Monies
96. Monies
97. Remedy
98. Glass, hair, rope
99. Introduction
100. Dog
101. Nixtamal
102. Nixtamal 2
103. Nixtamal 3
104. Dipping gourd
105. Plow
106. Sand
107. Horse, knife
108. Lime (mineral)
109. Shawl
110. Chocolate
111. Mole (sauce)
112. Bag
113. People
114. Bench (banquito)
115. Word
116. Word
117. Face
118. Eyebrow
119. Neck
120. Fingers
121. Teeth
122. Back
123. Back
124. Stomach
125. Stomach
126. Forehead
127. Shoulder
128. Tongue
129. Hand
130. Nose
131. Eye
132. Ear
133. Chest
134. Toad stone (piedra de sapo)
135. Stick (vara)
136. Money
137. Guava
138. Tlapanchi
139. Tlapanchi
140. Fish
141. Bucket
142. Ramada
143. Ramada
144. House
145. Fingernail
146. Tortilla
147. Maize field
148. Maize field
149. Land
150. Land
151. Belly button
152. Co-parent
153. Flower
154. Flower
155. Charcoal
156. Firewood
157. Dish (cajete)
158. Saliva
159. Bread
160. ?
161. ?
Genres
Source NoteOTL 3 and OTL 4
References
Contributor(s) Individual / RoleAguilar Arrioja, Valeriano (Speaker)
Swanton, Michael (Researcher)
Contributor(s) Corporate / RoleProject for the Documentation of the Languages of MesoAmerica (Researcher)

Media Files

There are 322 objects in this resource
ObjectFile TypesAccess Level
POW001R003I001.mp3audio/mp32
POW001R003I001.wav2
POW001R003I002.mp3audio/mp32
POW001R003I002.wav2
POW001R003I003.mp3audio/mp32
POW001R003I003.wav2
POW001R003I004.mp3audio/mp32
POW001R003I004.wav2
POW001R003I005.mp3audio/mp32
POW001R003I005.wav2
POW001R003I006.mp3audio/mp32
POW001R003I006.wav2
POW001R003I007.mp3audio/mp32
POW001R003I007.wav2
POW001R003I008.mp3audio/mp32
POW001R003I008.wav2
POW001R003I009.mp3audio/mp32
POW001R003I009.wav2
POW001R003I010.mp3audio/mp32
POW001R003I010.wav2
POW001R003I011.mp3audio/mp32
POW001R003I011.wav2
POW001R003I012.mp3audio/mp32
POW001R003I012.wav2
POW001R003I013.mp3audio/mp32
POW001R003I013.wav2
POW001R003I014.mp3audio/mp32
POW001R003I014.wav2
POW001R003I015.mp3audio/mp32
POW001R003I015.wav2
POW001R003I016.mp3audio/mp32
POW001R003I016.wav2
POW001R003I017.mp3audio/mp32
POW001R003I017.wav2
POW001R003I018.mp3audio/mp32
POW001R003I018.wav2
POW001R003I019.mp3audio/mp32
POW001R003I019.wav2
POW001R003I020.mp3audio/mp32
POW001R003I020.wav2
POW001R003I021.mp3audio/mp32
POW001R003I021.wav2
POW001R003I022.mp3audio/mp32
POW001R003I022.wav2
POW001R003I023.mp3audio/mp32
POW001R003I023.wav2
POW001R003I024.mp3audio/mp32
POW001R003I024.wav2
POW001R003I025.mp3audio/mp32
POW001R003I025.wav2
POW001R003I026.mp3audio/mp32
POW001R003I026.wav2
POW001R003I027.mp3audio/mp32
POW001R003I027.wav2
POW001R003I028.mp3audio/mp32
POW001R003I028.wav2
POW001R003I029.mp3audio/mp32
POW001R003I029.wav2
POW001R003I030.mp3audio/mp32
POW001R003I030.wav2
POW001R003I031.mp3audio/mp32
POW001R003I031.wav2
POW001R003I032.mp3audio/mp32
POW001R003I032.wav2
POW001R003I033.mp3audio/mp32
POW001R003I033.wav2
POW001R003I034.mp3audio/mp32
POW001R003I034.wav2
POW001R003I035.mp3audio/mp32
POW001R003I035.wav2
POW001R003I036.mp3audio/mp32
POW001R003I036.wav2
POW001R003I037.mp3audio/mp32
POW001R003I037.wav2
POW001R003I038.mp3audio/mp32
POW001R003I038.wav2
POW001R003I039.mp3audio/mp32
POW001R003I039.wav2
POW001R003I040.mp3audio/mp32
POW001R003I040.wav2
POW001R003I041.mp3audio/mp32
POW001R003I041.wav2
POW001R003I042.mp3audio/mp32
POW001R003I042.wav2
POW001R003I043.mp3audio/mp32
POW001R003I043.wav2
POW001R003I044.mp3audio/mp32
POW001R003I044.wav2
POW001R003I045.mp3audio/mp32
POW001R003I045.wav2
POW001R003I046.mp3audio/mp32
POW001R003I046.wav2
POW001R003I047.mp3audio/mp32
POW001R003I047.wav2
POW001R003I048.mp3audio/mp32
POW001R003I048.wav2
POW001R003I049.mp3audio/mp32
POW001R003I049.wav2
POW001R003I050.mp3audio/mp32
POW001R003I050.wav2

Pages

Details