Mayan Languages Collection of Victoria Bricker

Colección de Lenguas Mayas de Victoria Bricker

Object Details

Collection LanguageTzotzil
Maya, Yucatec
Ch'ol
Language PIDailla:119665
ailla:119573
ailla:119634
Title [Indigenous]
Language of Indigenous Title
TitleMayan Languages Collection of Victoria Bricker
Country(ies)Mexico
Collector(s)Bricker, Victoria
Depositor(s)Bricker, Victoria
Project/Collector Website
Description [Indigenous]
Language of Indigenous Description
DescriptionThe first Tzotzil recording was made in 1964 and the last in 1972. From 1964 through 1969, my research focused on humor in Zinacantan, with the assistance of an NIMH Predoctoral Fellowship (MH-20,345), the Harvard Chiapas Project, directed by Evon Z. Vogt, and a grant from the Harvard Graduate Society. The collection includes (1) elicited humorous narratives, songs, and prayers; (2) "live" recordings of ritual humor at the fiestas of Saint Lawrence, Christmas, New Year's Day, Epiphany, and Saint Sebastian; and (3) didactic materials (lessons, texts, and exercises).

In 1971, I initiated a comparative study of oral and written accounts of Maya revitalization movements, which necessitated expansion of the geographical coverage to Chamula and Chenalho in highland Chiapas and to the Yucatan peninsula in the lowlands. This research was supported by the Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research (Grant No. 2807) and the Tulane University Council on Research in 1971 and the Foreign Area Fellowship Program of the Social Science Research Council in 1972. The Yucatecan recordings include (1) histories of the Caste War of Yucatan of 1847-1901 and local manifestations of the Mexican Revolution of 1917-1921; (2) legends; (3) astronomical lore; (4) medical lore; (5) autobiographies; (6) conversations; (7) and songs (both traditional and original) from a number of different towns in the peninsula.

The collection also includes one Chol narrative from Tila, Chiapas, and four descriptions of fiestas in Huazalinguillo Nahuatl.

Resource YUA003R001 contains a one-page file listing the names of all the speakers who participated in the creation of this collection. This file is included for historical completeness, but it will be restricted for many years to come.

The preservation of this collection was supported by the grant PD-50003-06 from the National Endowment for the Humanities. Any views, findings, conclusions, or recommendations expressed herein do not necessarily represent those of the National Endowment for the Humanities.

Additional materials related to this collection are archived at the American Philosophical Society: https://search.amphilsoc.org/collections/view?docId=ead/Mss.Ms.Coll.178-ead.xml.
References

Pages

AILLA Administrative Documents - Bricker
Includes: bibliography, list of conditions, license agreement, list of tapes, and deposit notes., Incluye: bibliografía, lista de condiciones, el acuerdo de la licencia del depositante, lista de cintas y notas del depósito.
Alux
This is a legend about a goblin called "alux' in Yucatecan Maya., Esta es una leyenda sobre un sombrerote llamado "alux' en Maya Yucateca., Tape 10.A.4
Canul
Tape 10.A.2
Carnival
TAPE 1.A.2
Chan Santa Cruz
TAPE 18.A.2, (copy 2.A.2)
Conversation
This is a conversation among Faustina Maya Masum from Santa Elena, Desidelio Cohuo Poot, Francisca Cohuo Poot, and Victoria Bricker., Este contiene una conversación entre Faustina Maya Masum de Santa Elena, Desidelio Cohuo Poot, Francisca Cohuo Poot, and Victoria Bricker., Tape 9.A.3
Conversations
This file is being checked for breaks. It will be available after we finish this part., Estamos esperando sugerencias de división de parte de la investigadora. Estará disponible cuando esta información se complete., tape 11.A.1
Cuscat
A Zinacanteco version of a story about the War of Saint Rose in Chamula in 1867-1870, involving a talking saint. The story was recorded in the storyteller's home adjacent to the Pan American Highway in Nachig, Zinacantán., Una versión Zinancanteca de una historia de la Guerra de Santa Rosa en Chamula en 1867-1870, que involucra un santo que habla. La historia se grabó en la casa del narrador al lado de la Carretera PanAméricano en Nachig, Zinacantán., San Lorenzo Zinacantán, Chiapas
Cuscat (Chamula version)
A story about the revitalization movement that took place in Chamula in 1867-1870. The storyteller was a man in his late 40s or early 50s. The recording was transcribed by Domingo Pérez Pérez and translated by Victoria Bricker. The transcription and translation were published in Bricker (1981:260-272)., Una historia del movimiento de revitalización que se pasaba en Chamula en 1867-1870. El narrador era un hombre de 40 o 50 años. La grabación fue transcrito por Domingo Pérez Pérez y tradució por Victoria Bricker. La transcripción y traducción fueron publicado por Bricker (1981:260-272.), San Juan Chamula, Chiapas, TAPE 1A.1
The Indian Christ, the Indian King
Full title: The Indian Christ, the Indian King: The Historical Substrate of Maya Myth and Ritual. Published by The University of Texas Press. 1. GRANT: "The University of Texas Press" hereby grants to "AILLA" in perpetuity the non-exclusive, non-commercial worldwide rights to publish the Work on the Internet, reproduce, incorporate, and distribute the editorial content of the Work in and/or on any electronic format or media now in existence or hereafter developed, as part of the AILLA digital archive of recordings and texts in and about the indigenous languages of Latin America. The URL is: http://www.ailla.utexas.org/site/welcome.html. The Work will be available under the Terms and Conditions of Use of Archive Resources of the website (Attachment A). Users will register to access content, and they may search, view, copy, download, and cite the content. The Press grants access at Level 1 of the Graded Access System, that is, it will be freely available to the public (Attachment B). 2. COPYRIGHT NOTICE: "AILLA" agrees to include an appropriate copyright notice for the Work: THE INDIAN CHRIST, THE INDIAN KING by Victoria Reifler Bricker, Copyright © 1981., Título completo: El Cristo Indígena, el Rey Nativo : el Sustrato Histórico de la Mitología del Ritual de los Mayas. Publicado por The University of Texas Press. 1. OTORGAMIENTO: "The University of Texas Press" por este medio le otorga a "AILLA" a perpetuidad los derechos de no exclusividad ni comerciales en todo el mundo para que tenga a bien publicar el Texto a través de Internet, reproducir, incorporar y distribuir el contenido editorial de la Obra y/o en cualquier formato electrónico o cualquier medio de comunicación existente o a desarrollarse en un futuro, como las grabaciones y textos que forman parte del archivo digital de AILLA en y sobre las lenguas indígenas de Latinoamérica. El URL es: http://www.ailla.utexas.org/site/welcome.html. El Texto estará disponible según los Términos y las Condiciones de Uso de las Fuentes del Archivo de la página web (Anexo A). Los usuarios podrán registrarse para acceder a los contenidos, y podrán buscar, ver, copiar, descargar, y citar el contenido. La prensa da acceso al Nivel 1 de los Niveles de Acceso al Sistema, es decir, que será de libre acceso al público (Anexo B). 2. AVISO DE DERECHOS DE AUTOR: "AILLA" se compromete en incluir un aviso apropiado de copyright sobre la obra: EL CRISTO INDÍGENA, EL REY NDÍGENA por Victoria Reifler Bricker, Copyright © 1981.
Interview on Chenalho carnival
This interview was made before the fiesta in February 1969., Esta entrevista sucedió antes de la fiesta en febrero 1969., San Pedro Chenalho, Chiapas, TAPE 2A.2
Musical instruments (traditional Maya songs)
This contains the Traditional Maya Chants of 1-3. Instrumental music only., Este contiene los Cantos Mayas Tradicionales del 1-3 tocados únicamente con instrumento musical.
Pajarito
A story about "Pajarito," the leader of a rebellion in Chamula in 1911. Recorded in the storyteller's home adjacent to the Pan American Highway in Nachig, Zinacantán., Una historia sobre "Pajarito," el lider de una rebelión en Chamula en 1911. La historia se grabó en la casa del narrador al lado de la Carretera PanAméricano en Nachig, Zinacantán., San Lorenzo Zinacantán, Chiapas
Ritual humor in Highland Chiapas
1. GRANT: "The University of Texas Press" hereby grants to "AILLA" in perpetuity the non-exclusive, non-commercial worldwide rights to publish the Work on the Internet, reproduce, incorporate, and distribute the editorial content of the Work in and/or on any electronic format or media now in existence or hereafter developed, as part of the AILLA digital archive of recordings and texts in and about the indigenous languages of Latin America. The URL is: http://www.ailla.utexas.org/site/welcome.html. The Work will be available under the Terms and Conditions of Use of Archive Resources of the website (Attachment A). Users will register to access content, and they may search, view, copy, download, and cite the content. The Press grants access at Level 1 of the Graded Access System, that is, it will be freely available to the public (Attachment B). 2. COPYRIGHT NOTICE: "AILLA" agrees to include an appropriate copyright notice for the Work: RITUAL HUMOR IN HIGHLAND CHIAPAS by Victoria Reifler Bricker, Copyright © 1973, Renewed 2001., 1. OTORGAMIENTO: "The University of Texas Press" por este medio le otorga a "AILLA" a perpetuidad los derechos de no exclusividad ni comerciales en todo el mundo para que tenga a bien publicar el Texto a través de Internet, reproducir, incorporar y distribuir el contenido editorial de la Obra y/o en cualquier formato electrónico o cualquier medio de comunicación existente o a desarrollarse en un futuro, como las grabaciones y textos que forman parte del archivo digital de AILLA en y sobre las lenguas indígenas de Latinoamérica. El URL es: http://www.ailla.utexas.org/site/welcome.html. El Texto estará disponible según los Términos y las Condiciones de Uso de las Fuentes del Archivo de la página web (Anexo A). Los usuarios podrán registrarse para acceder a los contenidos, y podrán buscar, ver, copiar, descargar, y citar el contenido. La prensa da acceso al Nivel 1 de los Niveles de Acceso al Sistema, es decir, que será de libre acceso al público (Anexo B). 2. AVISO DE DERECHOS DE AUTOR: "AILLA" se compromete en incluir un aviso apropiado de copyright sobre la obra: EL RITUAL DEL HUMOR EN LOS ALTOS DE CHIAPAS por Victoria Reifler Bricker, Copyright © 1973, Renovado 2001.
Santa Cruz Bravo
TAPE 1.A.2

Pages