A Myth of a Man Who Was Very Sad

Un Mito de un Hombre que Estaba Muy Triste

Object Details

Subject LanguageIxil
Language PID(s)ailla:119533
Title [Indigenous]Tchulim Yol ti' Naq val u Vinaq Nikich Itxumune'
Language of Indigenous Titleixl
TitleA Myth of a Man Who Was Very Sad
Language CommunityChajul
Country(ies)Guatemala
Place CreatedAcademia de Lenguas Mayas de Guatemala, Pulay, Quiché, Guatemala
Date Created2017-11-29
Description [Indigenous]Toq tal u qitz’in qatzik inuqul ti’ naq va’l u vinaq uva’ nikich kuxh itxumun sjunal, ib’anetz paqul uva’ ex naq aq’onvoq tul jatpaqul kuxh elu’l txoo va’l u tx’i’ ti’ b’ey naq, xo’v naq tej txoo, eletz vet q’ij tul til vet naq vitchi’o’l uva’ eche tzok’el naq b’anaxi tiraetz ku’ naq vi’ tx’atch, nimal vet q’ij b’anixik naq, ya’ne pal tchan vet uva’ej ech atet ib’an tchaj naq paqte antch ex tchan naq tvitz tul tuul til tchaj naq txoo va’l u saq b’e’n ikoni tchaj naq paqte tul ku’et tchan naq ya’b’il ik’axa vet tib’ naq xamtel poro ma’tich ipaleb’ej naq u il.
Language of Indigenous Descriptionixl
DescriptionOur participant will tell us about a man who was sad. One of the days he went to work. He says that a dog came out several times to meet him. The man was scared, and some days passed. His body seemed to be cut. He was sick for a long time, then he got better. He got through that ordeal. It happened that he went back to work and saw a pigeon walk on the street. He threw a rock at it in case he got sick in the same way. He regretted it afterward, but it had already happened.
GenresMyth
Source NoteIXIL-CJL-MIT-GLB-2017-11-29-0103
References
Contributor(s) Individual / RoleLaynez Brito, Gaspar (Speaker)
Mateo Ramírez, Domingo (Creator)
Caba Mendoza, Pedro (Creator, Transcriber, Translator)
Contributor(s) Corporate / Role

Media Files

There are 2 objects in this resource
ObjectFile TypesAccess Level
IXIL-CJL-MIT-GLB-2017-11-29-0103.movvideo/quicktime1
IXIL-CJL-MIT-GLB-2017-11-29-0103.wavaudio/x-wav1

Details