Incantations - to facilitate childbirth; to protect natal family; and to name Child
Encantamientos - para facilitar el parto; proteger a la familia natal; y nombrar niño
Detalles del Objeto
Idioma | baniwa de Içana |
Idioma PID(s) | ailla:119657 |
Título [Indígena] | Keramu iakuna; keramu iudza; madzeekata keramu |
Idioma del Título Indígena | awd |
Título | Encantamientos - para facilitar el parto; proteger a la familia natal; y nombrar niño |
Comunidad del Idioma | Rio Aiary |
País | Brasil |
Lugar de Creación | Uapui Cachoeira |
Fecha de Creación | 1977 |
Descripción [Indígena] | Iyapakethe - Keramu iakuna; madzeekata keramu; iraidalimi iakuna; |
Idioma de la descripción indígena | awd |
Descripción | Encantamientos - para facilitar el parto; proteger a la familia natal; y nombrar niño |
Géneros | Rezos, oraciones |
Nota Sobre la Fuente | |
Referencia | |
Contribuidor(es) Individual / Rol de colaborador | Wright, Robin M. (Investigador) Cornélio, José Marcelino (Hablante) da Silva, Manuel (Hablante) |
Contribuidor(es) Corporativo / Rol de colaborador |
Listado de Medios
Hay 6 objetos en este recursoObjeto | Tipos de Archivo | Nivel de Acceso |
---|---|---|
Dar_nome_a_uma_crianca.pdf | application/pdf | 4 |
Iraidalimi_Iakuna_Walama_Keramu_Anotacoes.pdf | application/pdf | 4 |
Keramu_Iudza.pdf | application/pdf | 4 |
Madzeekata_Kenipe_e_outras_explicacoes.pdf | application/pdf | 4 |
Madzeekata_Keramu.pdf | application/pdf | 4 |
traducao_e_anotacoes_sobre_Keramu_Iudza.pdf | application/pdf | 4 |