A Description of Day of the Dead

Una Descripción del Día de los Muertos

Detalles del Objeto

Idiomaixil
Idioma PID(s)ailla:119533
Título [Indígena]Talax Inuqul Echej u tiib'aj Kamna'q
Idioma del Título Indígenaixl
TítuloUna Descripción del Día de los Muertos
Comunidad del IdiomaChajul
PaísGuatemala
Lugar de CreaciónCementario de Chajul, Chajul, Quiché, Guatemala
Fecha de Creación2016-11-02
Descripción [Indígena]U yol uva’ nik tal u q’esla aanima tzitza a’ nik yolonk ti’ uva’ kam nikich tulb’el ik’otox inq’a b’ey, atz jab’ilich ikuenta txutx ib’aal u nimla tenam uva’ alon, tetchalaqxh la’ b’en inq’a xaol skaaqayil aq’onvoq, yiqxh oyaj q’ij kuxhtu’, atz ya’lumalaq inpaqte, ye’xh kam tchoel koq iq’ij, atz intal u q’es uva’ ti kuentaich q’es u Jorge Ubico uva’ b’anaxikaj, atz mamala inq’a xaol uva’ b’utchux kuxhtu’ tan ye’ nikich ija’ k’u’l ti’ inq’a qitz’in qatzik tan ye’lich taq’omb’al ataqich uva’ snaaya.
Idioma de la descripción indígenaixl
DescripciónLa señora relata cómo están pintando los nichos de los difundos en el cementerio, y que su madre le dejó enseñada. También menciona a las personas que tienen religión: ellos ya no les ponen interés a sus abuelos. Eso nunca se va perder, saber cuánto tiempo lleva de estar practicando, porque se van a quedar nuestros hijos/nietos y pintaran nuestros nichos, así lo expresa ella. Y lo otro que relata es que los cofradías, ellos pasaban en las casas a recoger elotes, e iban casa en casa porque ese era el costumbre de nuestros abuelos.
GénerosHistoria
Nota Sobre la FuenteIXIL-CJL-HIS-ALB-2016-11-02-0054
Referencia
Contribuidor(es) Individual / Rol de colaboradorLópez Batz, Ana (Hablante)
Caba Mendoza, Pedro (Creador, Transcritor, Traductor)
Mateo Ramírez, Domingo (Creador, Transcritor, Traductor)
Contribuidor(es) Corporativo / Rol de colaborador

Listado de Medios

Hay 2 objetos en este recurso
ObjetoTipos de ArchivoNivel de Acceso
IXIL-CJL-HIS-ALB-2016-11-02-0054.movvideo/quicktime2
IXIL-CJL-HIS-ALB-2016-11-02-0054.wavaudio/x-wav2

Detalles